Bücher Wenner
Julia Karnick liest aus "Man sieht sich"
22.08.2024 um 19:30 Uhr
El Invierno En Tu Rostro / Winter in Your Face
von Carla Montero
Verlag: Prh Grupo Editorial
Gebundene Ausgabe
ISBN: 978-84-01-01718-6
Erschienen am 27.09.2016
Sprache: Spanisch
Format: 240 mm [H] x 167 mm [B] x 60 mm [T]
Gewicht: 1104 Gramm
Umfang: 768 Seiten

Preis: 23,50 €
keine Versandkosten (Inland)


Jetzt bestellen und voraussichtlich ab dem 1. Juni in der Buchhandlung abholen.

Der Versand innerhalb der Stadt erfolgt in Regel am gleichen Tag.
Der Versand nach außerhalb dauert mit Post/DHL meistens 1-2 Tage.

23,50 €
merken
klimaneutral
Der Verlag produziert nach eigener Angabe noch nicht klimaneutral bzw. kompensiert die CO2-Emissionen aus der Produktion nicht. Daher übernehmen wir diese Kompensation durch finanzielle Förderung entsprechender Projekte. Mehr Details finden Sie in unserer Klimabilanz.
Klappentext
Biografische Anmerkung

Aventura, amor y guerra en el tablero de ajedrez del cruento siglo XX: la novela más personal de la autora de La Tabla Esmeralda.
En un pueblo de la montaña, donde los días suceden unos iguales a otros, Lena y Guillén, hermanastros, viven una vida pobre pero tranquila. El destino de Guillén es ser pastor y el de Lena, como el de todas las mujeres de su época, formar una familia. Pero algo inesperado sucede: un accidente de avión en la montaña alterará sus vidas para siempre. Dos aviadores franceses han perdido la vida y Guillén es el único que consigue encontrar el lugar donde descansan sus restos. La viuda del piloto, la condesaÚrsula Zalesca, aparece a las pocas semanas con una propuesta inaudita: llevarse a Guillén a Francia y educarlo como un hijo. Alguien tiene que llevar la fábrica de aviones de su difunto marido y cree que el joven pastor es el indicado. Así que Guillén viaja a Lyon, estudia, aprende, se empapa de unas riquezas con las que no había podido soñar, y se convierte en ingeniero. Pero no olvida a Lena, y mantienen una relación epistolar durante esos años.
A lo largo de sus vidas, Lena y Guillén, Guillén y Lena, cruzarán sus caminos: en la guerra civil española, en la Europa de la Segunda Guerra Mundial, en el inhóspito Frente ruso, en la Varsovia asolada por los nazis, en el cálido y exuberante Tánger de los años cuarenta.
ENGLISH DESCRIPTION
Adventure, love, and war in the chess board of the bloody 20th century: the most personal novel by the author of La Tabla Esmeralda.
In a mountain village, where each day is the same as the last, step-siblings Lena and Guillén, live a poor but tranquil life. Guillén's destiny is to be a shepherd, and Lena's, like all women of her time, is to form a family. But something unexpected happens: a plane accident in the mountain alters their lives forever. Two French aviators have lost their lives, and Guillén is the only one who manages to find where their remains have come to rest. The pilot's widow, CountessÚrsula Zalesca, appears just a few weeks later with an unheard-of proposal: take Guillén to France and bring him up as a son. Someone must keep up with her deceased husband's plane factory, and she believes that the young shepherd is just the person. So Guillén travels to Lyon, where he studies, learns, soaks up more riches than he could ever have dreamed about, and becomes an engineer. But he doesn't forget about Lena, and they continue an epistolary relationship throughout all those years.
Throughout their lives, Lena and Guillén, Guillén and Lena, continue to cross paths: in the Spanish civil war, in the Europe of the Second World War, in the inhospitable Eastern Front, in the Warsaw devastated by the Nazis, in the lush Tangier of the 1940s.



Sobre Carla Montero:

Quizá por falta de buen material siempre me resisto al ejer - cicio de la autobiografía. Pero el lector curioso (yo lo soy), obliga. Empezaré por lo que todo el mundo quiere saber sobre una persona: su edad. Tengo cuarenta y tantos años. Nací en Madrid, aunque me hubiera gustado nacer en un pueblo. Me da mucha envidia la gente que tiene pueblo. Por eso busco uno para adoptar. Estudié Derecho (tocaba) y empecé Historia (esto sí que me gustaba, aunque lo dejé). Me he iniciado en decenas de deportes y no he perseverado en ninguno. He querido dedicarme profesionalmente a la cocina, al yoga, a viajar... Curiosamente, nunca me había planteado lo de escribir de manera profesional y mira tú por dónde: tras siete años, cuatro novelas, un premio y lectores hasta en Serbia (sí, en serio, me leen en Serbia), hoy dicen que soy escritora.